Szeretettel köszöntelek a ZENE - KÉPCSARNOK közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
ZENE - KÉPCSARNOK vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a ZENE - KÉPCSARNOK közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
ZENE - KÉPCSARNOK vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a ZENE - KÉPCSARNOK közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
ZENE - KÉPCSARNOK vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a ZENE - KÉPCSARNOK közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
ZENE - KÉPCSARNOK vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
1/1 oldal (2 videó)
ANDY SCHWEITZER 1960 - . . - FREDDY JAKLISCH 1960 - . . ..
JOY : (ANDY SCHWEITZER - FREDDY JAKLISCH - MANFRED TEMMEL )
Joy : Touch by Touch
Zene : Andy Schweitzer 1960 - . . ..
Szöveg : Freddy Jaklisch 1960 - . . ..
When I feel the time is right and your staying by my side,
And the love you give to me makes my heart beat.
When my fantasy fly away but my feelings make me stay,
I see the fire in your eyes, it makes my heart beat .
Do it, we'll still do it night and day,
You're my all time lover.
Do it, we'll still do it anyway,
Like there is no other.
Touch by touch, you're my all time lover,
Skin to skin, come undone my cover .
When my heart full of love it makes me a turtle in dove,
Love the game that we play night and day.
When our love is clear and bright it's our way to see the light,
There's a fire in our heart night and day.
Do it, we'll still do it night and day,
You're my all time lover.
Do it, we'll still do it anyway,
Like there is no other .
Touch by touch, your my all time lover,
Skin to skin, come undone my cover .
Do it, we'll still do it night and day,
You're my all time lover.
Do it, we'll still do it anyway,
Like there is no other .
Touch by touch, you're my all time lover,
Skin to skin, come undone my covers .
Do it, we'll still do it night and day,
You're my all time lover.
Do it, we'll still do it anyway,
Like there is no other .
Touch by touch, your my all time lover,
Skin to skin, come undone my cover.
Magyar fordítás :
Érintésről érintésre
Amikor úgy érzem,
Hogy az idő megfelelő,
És te mellettem maradsz,
És a szeretet,
Amit nekem adsz,
A szívdobbanásom.
Amikor a fantázia elrepül,
De az érzéseim nekem maradnak,
Látom a tüzet a szemedben,
Ez megveri a szívem.
Csináljuk meg, még mindig,
Éjjel-nappal fogjuk megtenni,
Te vagy az én kedvesem.
Csináld, még mindig megcsináljuk,
Mert más nincs.
Érintse meg a touch,
Te vagy az időm szerette,
A bőrt a bőrre, tépje le a fedelet.
Amikor a szívem tele van szeretettel,
Ez egy teknősnek számít,
Szereted a játékot, amit éjszaka játszunk.
Amikor a szeretetünk világos és világos,
Ez a módja annak, hogy meglássuk a fényt,
Tűz van a szívünkben éjjel és nappal.
Csináljuk meg, még mindig,
Éjjel-nappal fogjuk megtenni,
Te vagy az én kedvesem.
Csináld, még mindig megcsináljuk,
Mert más nincs.
Érintse meg a touch,
Az én minden időm szeretője,
A bőrt a bőrre, tépje le a fedelet.
Csináljuk meg, még mindig
Éjjel-nappal fogjuk megtenni,
Te vagy az én kedvesem.
Csináld, még mindig megcsináljuk,
Mert más nincs.
Érintse meg a touch,
Te vagy az időm szerelme,
A bőrt a bőrre, tépje le a takarómat.
Csináljuk meg, még mindig,
Éjjel-nappal fogjuk megtenni,
Te vagy az én kedvesem.
Csináld, még mindig megcsináljuk,
Mert más nincs.
Érintse meg a tapintás,
Az én mindig szeretőm,
A bőrt a bőrre, tépje le a fedelet.
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!